The Hangman's Daughter (Hangman's Daughter Tales) (A Hangman's Daughter Tale)
Paperback – Illustrated, August 2, 2011
Description
Amazon Exclusive: A Q&A with Author Oliver Pötzsch Question: What initially inspired you to write this story? Oliver Pötzsch: As a descendant of the executioner’s dynasty Kuisl , I have been fascinated by their history since my childhood. Engaging myself with the Kuisls makes me feel connected to a greater lineage. In addition, executions are a fascinating topic often treated with undue prejudice. In this respect my books are a defense of my ancestors’ honour. Question: What authors or books have influenced your writing? Oliver Pötzsch: Regarding historic novels, my writing has been influenced by Paul Harding, Robert Harris, and the fantastic novel Terror by Dan Simmons. But I also look up to many authors of the fantasy genre such as Tolkien, Terry Pratchett, and the almost forgotten Fritz Leiber. Question: What research did you do while writing your book? Oliver Pötzsch: My grandmother’s deceased cousin was a passionate genealogist. In his life he built an enormous archive of information about my ancestors and the hangman profession, and I have been allowed free use of this resource. Also, during my career as a journalist I made several radio programs on this topic, talking to herb women and guardians of cultural heritage and searching in many archives of Bavarian cities for my ancestors. Question: Is there any character you most identify with? Why? Oliver Pötzsch: I am a cross between Jakob Kuisl and Simon Fronwieser. I am sometimes ferociously melancholic like Kuisl, and I have his stubbornness and his grumbling taciturnity which can drive my wife crazy. But also, like Simon, I am curious, I can be charming and at times even loquacious, and I love great coffee! Question: Have you considered trying your hand at other genres? Oliver Pötzsch: In March 2011, my new book, The Ludwig Conspiracy , will be released. It’s about the mysterious background of the death of King Ludwig II, the Bavarian fairy tale king. The novel is set in the present day; it is a contemporary thriller which I took great pleasure in writing. And one day I want to write a fantasy novel. As a child I couldn’t get enough of them. Question: Have you always wanted to be an author? What other careers have you pursued? Oliver Pötzsch: As a child I wanted to become a soccer commentator, actor, and yes, as a matter of fact, I wanted to become a writer. I always made up stories and wasted my youth on never-ending fantasy roleplaying. Question: What's it like to have a book published for the first time? Oliver Pötzsch: The first book is like the birth of a child, a long-cherished dream come true. Apart from that, every novel is really hard work! But I can’t think of anything else to do. Question: What's next for you? Oliver Pötzsch: After the thriller about Ludwig II, I am writing the fourth novel in the Hangman series. Later I will fulfil another childhood dream of mine and go live in Iceland for a while. Without my mobile or laptop. It is something I promised my family. Well, I might take a big notepad for a few new ideas... (Photo © Dominik Parzinger) From Publishers Weekly "A brilliantly-researched and exciting story of a formative era of history when witches were hunted and the inquisitors had little belief in their methods beyond their effect in pacifying superstitious townspeople . . . Pötzsch, actually descended from a line of hangmen, delivers a fantastically fast-paced read, rife with details on the social and power structures in the town as well as dichotomy between university medicine and the traditional remedies, which are skillfully communicated through character interactions, particularly that of Magdalena and Simon. The shocking motivations from unlikely players provide for a twist that will leave readers admiring this complex tale from a talented new voice." — Publishers Weekly From School Library Journal "[Pötzsch's] novel reads quite vividly . . . Based on the author’s family history, this excellent story brings 17th-century Bavaria alive with all its fears, superstitions and politics. Jacob Kuisl is not your ordinary hangman, and readers will root for him and his search for the truth. There’s enough 'unreality' in the evil of superstitions that this novel may appeal to fantasy readers, and the twists and turns of the plot will appeal to mystery fans."— School Library Journal From Library Journal "The translator has done very well by the author; both setting and characters are vividly drawn, making for a compelling read . . . Based on the author's research into his own family history, this novel offers a rare glimpse into a less commonly seen historical setting. If you liked Umberto Eco's The Name of the Rose , give this a try." — Library Journal Xpress From Booklist "This novel has been popular in Germany since its 2008 publication there, and it’s easy to see why . . . [Pötzsch] does an excellent job of telling the story and supplying the historical backdrop. And his characters . . . are extremely well drawn and believable. Kudos, too, to translator Chadeayne, who retains the story’s German flavor while rendering the text in smooth and highly readable English. Readers of historical fiction should find this very much to their liking." — Booklist "Readers who like a plot-driven story with identifiable heroes and villains will be drawn to this ambitious novel. And unlike some stories in the genre, The Hangman’s Daughter only gets better as the climax approaches -- an exciting duel between the hangman and his nemesis. It truly delivers the thing so many of us look for in our novels: entertainment." -- BookPage "This work seamlessly merges brutality and compassion, and its elegant plot, appealing characters and satisfying conclusion will keep the reader wide awake and turning pages well into the night." -- Shelf Awareness for Readers "I loved every page, character and plot twist of The Hangman’s Daughter, an inventive historical novel about a 17th-century hangman’s quest to save a witch—from himself." —Scott Turow From the Inside Flap Martha Stechlin s Life Was Not Worth a Penny Magdalena, the clever and headstrong daughter of Bavarian hangman Jakob Kuisl, lives with her father outside the village walls and is destined to be married off to another hangman s son. Except the town physician s son is hopelessly in love with her, and her father s wisdom and empathy are as unusual as his despised profession. It is 1659, the Thirty Years War has finally ended, and there hasn t been a witchcraft mania in decades. But now, a drowning and gruesomely injured boy, tattooed with the mark of a witch, is pulled from a river and the villagers suspect the local midwife, Martha Stechlin. Jakob Kuisl is charged with extracting a confession from her and torturing her until he gets one. Convinced she is innocent, he, Magdalena, and her would-be suitor race against the clock to find the true killer. Approaching Walpurgisnacht, when witches are believed to dance in the forest and mate with the devil, another tattooed orphan is found dead and the town becomes frenzied. More than one person has spotted what looks like the devil a man with a hand made only of bones. The hangman, his daughter, and the doctor s son face a terrifying and very real enemy. Taking us back in history to a place where autopsies were blasphemous, coffee was an exotic drink, dried toads were the recommended remedy for the plague, and the devil was as real as anything, The Hangman s Daughter brings to cinematic life the sights, sounds, and smells of seventeenth-century Bavaria, telling the engrossing story of a compassionate hangman who will live on in readers imaginations long after they ve put down the novel." Martha Stechlin’s Life Was Not Worth a PennyMagdalena, the clever and headstrong daughter of Bavarian hangman Jakob Kuisl, lives with her father outside the village walls and is destined to be married off to another hangman’s son. Except the town physician’s son is hopelessly in love with her, and her father’s wisdom and empathy are as unusual as his despised profession. It is 1659, the Thirty Years’ War has finally ended, and there hasn’t been a witchcraft mania in decades. But now, a drowning and gruesomely injured boy, tattooed with the mark of a witch, is pulled from a river and the villagers suspect the local midwife, Martha Stechlin.Jakob Kuisl is charged with extracting a confession from her and torturing her until he gets one. Convinced she is innocent, he, Magdalena, and her would-be suitor race against the clock to find the true killer. Approaching Walpurgisnacht, when witches are believed to dance in the forest and mate with the devil, another tattooed orphan is found dead and the town becomes frenzied. More than one person has spotted what looks like the devil—a man with a hand made only of bones. The hangman, his daughter, and the doctor’s son face a terrifying and very real enemy. Taking us back in history to a place where autopsies were blasphemous, coffee was an exotic drink, dried toads were the recommended remedy for the plague, and the devil was as real as anything, The Hangman’s Daughter brings to cinematic life the sights, sounds, and smells of seventeenth-century Bavaria, telling the engrossing story of a compassionate hangman who will live on in readers’ imaginations long after they’ve put down the novel. Oliver Pötzsch, born in 1970, has worked for years as a scriptwriter for Bavarian television. He is a descendant of one of Bavaria's leading dynasties of executioners. Pötzsch lives in Munich with his family. Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved. SCHONGAUxa0OCTOBER 12, A.D. 1624 OCTOBER 12 WAS A GOOD DAY FOR A KILLING. It had rained all week, but on this Friday, after the church fair, our good Lord was in a kindlier mood. Though autumn had already come, the sun was shining brightly on that part of Bavaria they call the Pfaffenwinkel—the priests’ corner—and merry noise and laughter could be heard from the town. Drums rumbled, cymbals clanged, and somewhere a fiddle was playing. The aroma of deep-fried doughnuts and roasted meat drifted down to the foul-smelling tanners’ quarter. Yes, it was going to be a lovely execution.xa0Jakob Kuisl was standing in the main room, which was bathed in light, trying to wake up his father. The bailiff had called on them twice already, and there was no way he’d be able to send him away a third time. The hangman of Schongau sat bent over, his head lying on a table and his long straggly hair floating in a puddle of beer and cheap brandy. He was snoring, and at times he made twitching movements in his sleep.xa0Jakob bent down to his father’s ear. He smelled a mix of alcohol and sweat. The sweat of fear. His father always smelled like that before executions. A moderate drinker otherwise, he began to drink heavily as soon as the death sentence had been pronounced. He didn’t eat; he hardly talked. At night he often woke up screaming and drenched in perspiration. The two days immediately before the execution there was no use talking to him. Katharina, his wife, knew that and would move to her sister-inlaw’s with the children. Jakob, however, had to stay behind, as he was his father’s eldest son and apprentice.xa0“We’ve got to go! The bailiff’s waiting.”xa0Jakob whispered at first, then he talked louder, and by now he was screaming. Finally the snoring colossus stirred.xa0Johannes Kuisl stared at his son with bloodshot eyes. His skin was the color of old, crusty bread dough; his black, straggly beard was still sticky with last night’s barley broth. He rubbed his face with his long, almost clawlike fi ngers. Then he rose to his full height of almost six feet. His huge body swayed, and it seemed for a moment that he’d fall over again. Then, however, Johannes Kuisl found his balance and stood up straight.xa0Jakob handed his father his stained overcoat, the leather cape for his shoulders, and his gloves. Slowly the huge man got dressed and wiped the hair from his forehead. Then, without a word, he walked to the far end of the room. There, between the battered kitchen bench and the house altar with its crucifi x and dried roses, stood his hangman’s sword. It measured over two arm’s lengths and it had a short crossguard, and though it had no point, its edge was sharp enough to cut a hair in midair. No one could say how old it was. Father sharpened it regularly, and it sparkled in the sun as if it had been forged only yesterday. Before it was Johannes Kuisl’s, it had belonged to his father-in-law Jörg Abriel, and to his father and his grandfather before that. Someday, it would be Jakob’s.xa0Outside the door the bailiff was waiting, a small, slight man who kept turning his head toward the town walls. They were late as it was, and some in the crowd were probably getting impatient now.xa0“Get the wagon ready, Jakob.”xa0His father’s voice was calm and deep. The crying and sobbing of last night had disappeared as if by magic.xa0As Johannes Kuisl shoved his heavy frame through the low wooden doorway, the bailiff instinctively stepped back and crossed himself. Nobody in the town liked to meet the hangman. No wonder his house was outside the walls, in the tanners’ quarter. When the huge man came to the inn for wine, he sat alone at the table in silence. People avoided his eyes in the street. They said it meant bad luck, especially on execution days. The leather gloves he was wearing today would be burned after the execution.xa0The hangman sat down on the bench in front of his house to enjoy the midday sun. Anyone seeing him now would hardly believe that he was the same man who had been deliriously babbling not an hour before. Johannes Kuisl had a good reputation as an executioner. Fast, strong, never hesitating. Nobody outside his family knew how much drink he used to down before executions. Now he had his eyes closed, as if he were listening to a distant tune. The noise from the town was still in the air. Music, laughter, a blackbird singing nearby. The sword was leaning against the bench, like a walking stick.xa0“Remember the ropes,” the hangman called to his son without so much as opening his eyes.xa0In the stable, which was built onto the house, Jakob harnessed the thin, bony horse and hitched it to the wagon. Yesterday he had spent hours scrubbing the two-wheeled vehicle. Now he realized that it had all been in vain. Dirt and blood were eating into the wood. Jakob threw some straw on the filthiest spots, then the wagon was ready for the big day. Read more
Features & Highlights
- Germany, 1660: When a dying boy is pulled from the river with a mark crudely tattooed on his shoulder, hangman Jakob Kuisl is called upon to investigate whether witchcraft is at play. So begins
- The Hangman's Daughter--
- the chillingly detailed, fast-paced historical thriller from German television screenwriter Oliver Pötzsch, a descendant of the Kuisls, a famous Bavarian executioner clan.
- Magdalena, the clever and headstrong daughter of Bavarian hangman Jakob Kuisl, lives with her father outside the village walls and is destined to be married off to another hangman’s son—except that the town physician’s son is hopelessly in love with her. And her father’s wisdom and empathy are as unusual as his despised profession. It is 1659, the Thirty Years’ War has finally ended, and there hasn’t been a witchcraft mania in decades. But now, a drowning and gruesomely injured boy, tattooed with the mark of a witch, is pulled from a river and the villagers suspect the local midwife, Martha Stechlin.
- Jakob Kuisl is charged with extracting a confession from her and torturing her until he gets one. Convinced she is innocent, he, Magdalena, and her would-be suitor to race against the clock to find the true killer. Approaching Walpurgisnacht, when witches are believed to dance in the forest and mate with the devil, another tattooed orphan is found dead and the town becomes frenzied. More than one person has spotted what looks like the devil—a man with a hand made only of bones. The hangman, his daughter, and the doctor’s son face a terrifying and very real enemy.
- Taking us back in history to a place where autopsies were blasphemous, coffee was an exotic drink, dried toads were the recommended remedy for the plague, and the devil was as real as anything,
- The Hangman’s Daughter
- brings to cinematic life the sights, sounds, and smells of seventeenth-century Bavaria, telling the engrossing story of a compassionate hangman who will live on in readers’ imaginations long after they’ve put down the novel.





